MARY POPPINS FEU ROUGE

«Απαραίτητη η γονική συναίνεση» για να δουν τα παιδιά στη Βρετανία την κλασική ταινία της Ντίσνεϊ «Μαίρη Πόπινς», με πρωταγωνίστρια τη Τζούλι Άντριους. Γιατί ο αρμόδιος φορέας άλλαξε τη σήμανση. 

Ομάδα 018

Ο βρετανικός φορέας για τη σήμανση καταλληλότητας των κινηματογραφικών ταινιών (British Board of Film Classification- BBFC) αποφάσισε να αυστηροποιήσει τη σήμανση για την ταινία του 1964 «Μαίρη Πόπινς» με πρωταγωνίστρια της Τζούλι Άντριους.

Η απάντηση είναι ότι μιλά μια γλώσσα που «εισάγει διακρίσεις». Πώς; Αναφέροντας σε δύο στιγμές κατά τη διάρκεια της ταινίας τη λέξη «hottentots» (...)

Έτσι, από «κατάλληλη για όλους» (U - Universal) έλαβε τη σήμανση «απαραίτητη η γονική συναίνεση» (PG, for parental guidance). Ποιος ο λόγος και, 60 χρόνια μετά, η Μαίρη Πόπινς  βρέθηκε να έχει κάτι που μπορεί να μην είναι κατάλληλο για τα παιδιά όλων των ηλικιών; Η απάντηση είναι ότι μιλά μια γλώσσα που «εισάγει διακρίσεις». Πώς; Αναφέροντας σε δύο στιγμές κατά τη διάρκεια της ταινίας τη λέξη «hottentots», έναν όρο που χρησιμοποιήθηκε αρχικά από τους λευκούς Ευρωπαίους για τους νομαδικούς λαούς στις χώρες της νότιας Αφρικής και χρησιμοποιείται στην ταινία για να περιγραφούν οι περίφημοι καπνοδοχοκαθαριστές με τα κατάμαυρα από την κάπνα των καμινάδων πρόσωπα. Η λέξη χρησιμοποιείται στην ταινία από τον ναύαρχο Μπουμ, γείτονα των Μπανκς και βετεράνο του Βασιλικού Ναυτικού, που πιστεύει ότι είναι ακόμα καπετάνιος στο πλοίο του και κάθε τόσο ρίχνει κι από μια κανονιά έχοντας σε εγρήγορση την κυρία Μπανκς και προσφέροντας γέλιο στους θεατές.  

Ο όρος θεωρείται πλέον υποτιμητικός και το αρμόδιο βρετανικό συμβούλιο αποφάνθηκε ότι κάτι τέτοιο δεν είναι καταδικαστέο αλλά «ξεπερνά τις κατευθυντήριες οδηγίες μας». 

Η ταινία, που ήταν ένα προσωπικό στοίχημα του Ουόλτ Ντίσνεϊ, διαδραματίζεται στο Λονδίνο το 1905 και αφηγείται την ιστορία της μοναδικής, αψεγάδιαστης νταντάς με τις μαγικές ιδιότητες που υποδύεται η ολόφρεσκη Τζούλι Άντριους. Η Μαίρη Πόπινς αναλαμβάνει να φροντίσει τα παιδιά της οικογένειας Μπανκς και συχνά στις βόλτες της μαζί τους συναντά τον αγαπημένο φίλο της, τον πολυτάλαντο και αφοσιωμένο στη Μαίρη, καπνοδοχοκαθαριστή Μπερτ, που τον υποδύεται ο αειθαλής Ντικ βαν Ντάικ.

Mary Poppins Bert children 728

Τιμήθηκε το 1965 με πέντε Όσκαρ. Ένα από αυτά ήταν το α' γυναικείου ρόλου αλλά και το Όσκαρ καλύτερου τραγουδιού για το «Chim Chim Cher-ee».

 

(...) «είναι αδύνατον να προβλεφθεί τι μπορεί να ενοχλήσει κάθε παιδί».

 
Κατά το αγγλικό Λεξικό της Οξφόρδης, ο όρος, ο οποίος αναφερόταν στις φυλές Khoikhoi και San, «γενικά θεωρείται αρχαϊκός και προσβλητικός». To BBFC εξήγησε ότι η έρευνά του σχετικά με τον ρατσισμό και τις διακρίσεις έδειξε ότι ένα βασικό μέλημα για τους ανθρώπους, ιδιαίτερα τους γονείς, ήταν «η πιθανότητα να εκτεθούν τα παιδιά σε μεροληπτική γλώσσα ή συμπεριφορά που μπορεί να βρουν ενοχλητική ή να τα οδηγήσει να την επαναλάβουν χωρίς να συνειδητοποιήσουν την πιθανή προσβολή για άλλους».
 
Σε κάθε περίπτωση, ενώ η σήμανση U απευθύνεται στην πράξη σε παιδιά ηλικίας τεσσάρων ετών και άνω, ο βρετανικός οργανισμός υποστηρίζει ότι η κατάταξη στην κατηγορία PG «δεν πρέπει να ενοχλεί ένα παιδί ηλικίας περίπου οκτώ ετών και άνω» και ότι «τα παιδιά οποιασδήποτε ηλικίας που δεν συνοδεύονται από τους γονείς τους στον κινηματογράφος μπορούν να παρακολουθήσουν, αλλά συνιστάται στους γονείς να εξετάσουν εάν το περιεχόμενο μπορεί να ενοχλήσει μικρότερα ή πιο ευαίσθητα παιδιά». 
 
Καταλήγουν βέβαια στο αυτονόητο: ότι «είναι αδύνατον να προβλεφθεί τι μπορεί να ενοχλήσει κάθε παιδί».
 

Το βιβλίο της P.L. Travers

Η Μαίρη Πόπινς πριν και πάνω απ' όλα είναι οι ιστορίες που έγραψε η Πάμελα Λύντον Τράβερς. Σε αυτές «τον τόνο δίνει μια φράση μαγική: σούπερ-καλι-φρατζιλίστικ-εξπιαλιντόσιους. Η φράση ανήκεια βέβαια στη Μαίρη Πόπινς, μια ηρωίδα που αποτελεί κομμάτι της παγκόσμιας πολιτιστικής μας κληρονομιάς. Για τον δυτικό κόσμο, τουλάχιστον. Είναι το όνομα της... πρακτικά τέλειας νταντάς, συνώνυμο της φρεσκάδας, του ανοιχτού πνεύματος και της απεριόριστης αποδοχής, της συμπεριληπτικότητας όπως θα λέγαμε σήμερα».

Για τη διάσημη ηρωίδα της είχε πει κάποτε ότι έγραψε τις ιστορίες της Μαίρη Πόπινς τον καιρό που ανάρρωνε από μια σοβαρή ασθένεια «για να περάσω την ώρα μου, αλλά και για να καταγράψω κάτι που είχα στο μυαλό μου πάρα πολύ καιρό». Τι κατάφερε; Να φτιάξει μια ηρωίδα και ένα λογοτεχνικό σύμπαν που «διαβάζεται σήμερα ως πρότυπο για την ανεξαρτησία της, τη σιγουριά της, το πνεύμα της και την μεγάλη της διαύγεια να αντιλαμβάνεται ότι κάθε κατάσταση όσο γκρίζα κι αδιέξοδη κι αν μοιάζει έχει πάντοτε και μια άλλη -φωτεινή- πλευρά» όπως γράφαμε στην κριτική παρουσίαση της πολυτελούς έκδοσης που κυκλοφορεί στα ελληνικά.

PSYCHOGIOS MARY POPPINS

Πρόκειται για ιστορίες επιλεγμένες από το κλασικό μυθιστόρημα για παιδιά «Μαίρη Πόπινς» της Πάμελα Λύντον Τράβερς σε νέα εικονογράφηση από τη Λόρεν Τσάιλντ. Το βιβλίο Μαίρη Πόπινς σε μετάφραση Αργυρώς Πιπίνη κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός


politeia Single right 250X102

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Οι κατάσκοποι της γεωγραφίας»: Μία σειρά, επτά βιβλία, έξι συγγραφείς και μία εικονογράφος περιμένουν τα παιδιά το Σάββατο 13 Απριλίου

«Οι κατάσκοποι της γεωγραφίας»: Μία σειρά, επτά βιβλία, έξι συγγραφείς και μία εικονογράφος περιμένουν τα παιδιά το Σάββατο 13 Απριλίου

Οι Κατάσκοποι της Γεωγραφίας έρχονται στον Ιανό το Σάββατο 13 Απριλίου στις 5μμ. Οι συγγραφείς θα συνομιλήσουν για τα βιβλία τους, η εικονογράφος Λίλα Καλογερή θα πραγματοποιήσει διαδραστικές δραστηριότητες και, τέλος, μικροί και μεγάλοι θα συμμετάσχουν σ’ ένα συναρπαστικό κουίζ με παρουσιαστή τον αγαπημένο συγ...

«Παιδί και ανάγνωση»: Μεγάλη έρευνα του ΟΣΔΕΛ για τη σχέση των παιδιών με τα βιβλία και τι μπορεί να κάνει η πολιτεία

«Παιδί και ανάγνωση»: Μεγάλη έρευνα του ΟΣΔΕΛ για τη σχέση των παιδιών με τα βιβλία και τι μπορεί να κάνει η πολιτεία

Από τις 2 Απριλίου ξεκίνησε η ενημερωτική καμπάνια της έρευνας «Παιδί και ανάγνωση», της οποίας τα ευρήματα αναμένεται να είναι άκρως σημαντικά και θα κορυφωθεί στις 22 του μήνα με μια μεγάλη ανοιχτή εκδήλωση στο Ολύ­μπια Δη­μο­τι­κό Μου­σι­κό Θέ­α­τρο «Μα­ρία Κάλ­λας». Κεντρική εικόνα: © Unsplash.

...
Θεατρικά αναλόγια νέων ελληνικών έργων για εφήβους στο Εθνικό: Γιαγιάννου, Γιαννουλάδης, Δερμιτζάκη, Παπαλέξη

Θεατρικά αναλόγια νέων ελληνικών έργων για εφήβους στο Εθνικό: Γιαγιάννου, Γιαννουλάδης, Δερμιτζάκη, Παπαλέξη

Τέσσερα νέα έργα για εφήβους πρόκειται να παρουσιαστούν με τη μορφή Αναλογίων την Παρασκευή 12 και το Σάββατο 13 Απριλίου στην Αίθουσα Εκδηλώσεων στο Κτήριο Τσίλλερ.

Επιμέλεια: 018

Πρόκειται για τους καρπούς του προγράμματος «Νέες Φωνές», και ειδικότερ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Η Αγγελίνα» της Ξένιας Καλογεροπούλου – Ένα αλλιώτικο παραμύθι και μια ξεχωριστή παράσταση

«Η Αγγελίνα» της Ξένιας Καλογεροπούλου – Ένα αλλιώτικο παραμύθι και μια ξεχωριστή παράσταση

Για το παραμυθι «Η Αγγελίνα» της Ξένιας Καλογεροπούλου που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μάρτης και την θεατρική μεταφορά του παραμυθιού από την Ομάδα Ρετρό σε μια παράσταση που ανεβαίνει στο Δημοτικό Θέατρο Πειραιά.

Γράφει η Ελευθερία Ράπτου 

...
Αλεξάνδρα Μπουσίου: «Έχω υποφέρει αρκετά από όσα πίστευαν οι άλλοι ότι πρέπει να γίνω ή να είμαι»

Αλεξάνδρα Μπουσίου: «Έχω υποφέρει αρκετά από όσα πίστευαν οι άλλοι ότι πρέπει να γίνω ή να είμαι»

Με αφορμή το εικονογραφημένο βιβλίο της «Ήταν ένα ψαρόνι» (εκδ. Κλειδάριθμος) συζητάμε με τη συγγραφέα Αλεξάνδρα Μπουσίου για την ανάγκη να ακολουθεί κανείς τα όνειρά του δίχως να ενδιαφέρεται τι πιστεύουν οι άλλοι. Κεντρική εικόνα: © Νίκος Κουστένης. 

Συνέντευξη στην ...

«Γονεϊκότητα» του Νίκου Γεωργίου – Τρόποι και μέθοδοι να γίνεις καλύτερος γονιός

«Γονεϊκότητα» του Νίκου Γεωργίου – Τρόποι και μέθοδοι να γίνεις καλύτερος γονιός

Για το βιβλίο του Δρ. Νίκου Γεωργίου «Γονεϊκότητα» (εκδ. Πεδίο). Ένας πλήρης οδηγός για τη σωστή ανατροφή των παιδιών. Κεντρική εικόνα: από την ταινία «Just Go With It» με πρωταγωνιστή τον Άνταμ Σάντλερ. 

Γράφει ο Λεωνίδας Καλούσης 

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

«Η Αγγελίνα» της Ξένιας Καλογεροπούλου – Ένα αλλιώτικο παραμύθι και μια ξεχωριστή παράσταση

«Η Αγγελίνα» της Ξένιας Καλογεροπούλου – Ένα αλλιώτικο παραμύθι και μια ξεχωριστή παράσταση

Για το παραμυθι «Η Αγγελίνα» της Ξένιας Καλογεροπούλου που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μάρτης και την θεατρική μεταφορά του παραμυθιού από την Ομάδα Ρετρό σε μια παράσταση που ανεβαίνει στο Δημοτικό Θέατρο Πειραιά.

Γράφει η Ελευθερία Ράπτου 

...
Πινόκιο: Στη σκηνή του Εθνικού Θεάτρου και στις σελίδες των βιβλίων – Μία παράσταση και 10 αναγνωστικές προτάσεις

Πινόκιο: Στη σκηνή του Εθνικού Θεάτρου και στις σελίδες των βιβλίων – Μία παράσταση και 10 αναγνωστικές προτάσεις

Κριτική παρουσίαση της παράστασης «Πινόκιο» που ανεβαίνει στο Εθνικό Θέατρο σε σκηνοθεσία Βασίλη Μαυρογεωργίου και επιλογή δέκα βιβλίων για να συναντηθούν τα παιδιά με τον ήρωα του Κάρλο Κολόντι.

Γράφει η Ελευθερία Ράπτου

Υ...

Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης: Η ανθολογία του Νικηφόρου Βρεττάκου μαθαίνει στα παιδιά να διαβάζουν ποίηση

Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης: Η ανθολογία του Νικηφόρου Βρεττάκου μαθαίνει στα παιδιά να διαβάζουν ποίηση

Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης, ανατρέχουμε στην «Ανθολογία Ποίησης για παιδιά και νέους» του Νικηφόρου Βρεττάκου που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κέδρος.

Ομάδα 018

Πριν από ακριβώς 45 χρόνια, τον Μάρτιο του 1979, ο ποιητής Νικηφόρος Βρεττάκος εξ...

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ